2015年09月02日

Habukatei Autumn Menu

〜Habukatei Autumn  Menu〜
(2015年9月 葉歩花庭 献立)



Amuse(先附)
Tofu mixed with Japanese yam and sea urchins.
南禅寺豆腐 雲丹 わさび

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of pacific saury with garnish.
秋刀魚焼霜握り あしらい

soup(椀)
Clear soup with pike conger and matsutake mushroom.
鱧 松茸 青味

Sashimi(向附)
A bonito in season and today's natural products.
戻り鰹 本日の天然物

Seasonal assortment plate(点心箱)
Boiled sweet fish, a caviars made from mullet roe, raw wheat gluten modeled
on red leaves, grilled fig with white miso, roast chest nut, sweet potato
imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Today's delicacy(口直し)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けイクラ掛け

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Rice(お食事)
Steamed rice with chicken and walnuts, miso soup, and Japanese pickled.
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます

※ If you would like to eat Dobin-mushi
(It's the season of the pleasures of thetable.),
you can change clear soup to Dobin-mushi for 1.500yen .
(土瓶蒸しを召し上がりたい場合は、+1.500円でお吸い物を土瓶蒸しに変更出来ます。)





Amuse(先附)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けいくら掛け

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
戻り鰹握り あしらい

soup(椀)
Clear soup with today's white fish or fish cake.
季節の白身 青味

Sashimi(向附)
Today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼物)
pacific saury with garnishes.
秋刀魚肝焼き 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Rice(お食事)
Seasonal steamed rice, miso soup and Japanese pickled.
本日の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな


Amuse(先附)
Tofu mixed with Japanese yam and sea urchins.
南禅寺豆腐 雲丹 わさび

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of pacific saury with garnish.
秋刀魚焼霜握り あしらい

Dobin-mushi(It's the season of the pleasures of the table.)(土瓶蒸し)
Clear soup with pike conger and matsutake mushroom.
鱧 松茸 車海老 青味

Sashimi(向附)
A bonito in season and today's natural products.
戻り鰹 本日の天然物

Seasonal assortment plate(点心箱)
Boiled sweet fish, a caviars made from mullet roe, raw wheat gluten modeled
on red leaves, grilled fig with white miso, roast chest nut, sweet potato
imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Today's delicacy(口直し)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けイクラ掛け

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Grilled entree(強肴)
Minced Ozaki beef with seasonal vegetables.
尾崎牛叩き 季節野菜

Rice(お食事)
Steamed rice with chicken and walnuts, miso soup, and Japanese pickled.
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 22:08 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

長月の会席「爽秋の宵会席」


爽秋の宵会席

松茸1(1024x685).jpg

秋の味覚の到来です。樹木は果実をたわわに実らせます。
新秋刀魚は一番の旬を迎え、鱧、鮎は卵を落とす時期なので
落ち鱧、落ち鮎と呼ばれます。そして秋の味覚の代表と言えば松茸。
一年で最も収穫の喜びを楽しめる時期。冷おろしと秋の味覚を
味わいながら、爽やかな秋の宵をお楽しみ下さい。



「草」



<先 附>
南禅寺豆腐 雲丹 わさび          
<凌 ぎ>    
秋刀魚焼霜握り あしらい
<椀>
鱧 松茸 青味
※ +1500円で土瓶蒸しにできます    
<向 附>
戻り鰹 本日の天然物     
<点心箱>
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏
<口直し>
刺身湯葉 漬けイクラ掛け 
<焚合せ>
秋茄子 南京 蟹菊花あん
<食 事>
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁
<デザート>
秋の実りデザート

10.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます



「風」



<先 附>
刺身湯葉 漬けイクラ掛け             
<凌 ぎ>    
戻り鰹握り あしらい
< 椀 >
季節の白身 青味    
<向 附>
本日の天然物 妻色々    
<焼 物>
秋刀魚肝焼き 銀杏丸十 揚げ新銀杏
<焚合せ>
秋茄子 南京 蟹菊花あん
<食 事>
本日の御飯 香の物 汁
<デザート>
秋の実りデザート


7.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます



「はな会席」



<先 附>
南禅寺豆腐 雲丹 わさび           
<凌 ぎ>    
秋刀魚焼霜握り あしらい
<土瓶蒸し>
鱧 松茸 車海老 青味    
<向 附>
戻り鰹 本日の天然物     
<点心箱>
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏
<口直し>
刺身湯葉 漬けイクラ掛け 
<焚合せ>
秋茄子 南京 蟹菊花あん
<強 肴>
尾崎牛叩き 季節野菜
<食 事>
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁
<デザート>
秋の実りデザート

15.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます
※二名様より前日までに御予約お願い致します
その他 苦手な食材 アレルギーのある食材など
料理のご予算もお気軽にお申し付けください

posted by chef at 12:19 | Comment(0) | TrackBack(0) | 今月の会席 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

9月の予定

9月のお休み

6日、13日、20日、21日、22日、27日はお休みさせて頂きます。
※ 7日の第一月曜日は営業します。


松茸4.jpg

九月の声を聞くと、秋の気配が感じられるようになります。
一年の中でも収穫の喜びを楽しめる季節です。
落ち鱧や落ち鮎、新秋刀魚や松茸、
秋の味覚を葉歩花庭でお楽しみください。
皆様のお越しをお待ちしております。
posted by chef at 12:15 | Comment(0) | TrackBack(0) | おしらせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年08月17日

和食盛り付けの基本を学ぶワークショップを開催します


葉歩花庭の盛り付け“いろは”

神楽坂+(カグラザカプリュス)にて和食の盛り付けの基本をお教えします。
葉歩花庭のお料理で実際に盛り付けて頂きます。


・錦秋八寸2(1024x685).jpg

日時  9月9日(水) 午前11:30〜14:30
場所  神楽坂+(カグラザカプリュス)
費用  ¥5.000(税込)
詳しくは葉歩花庭盛り付け教室のホームページで紹介しています。
http://kagurazakaplus.ocnk.me/phone/menu-detail/34 

お申し込みは 神楽坂+ まで
  TEL: 03-3269-0052
  メール: info@kagurazakaplus.ocnk.me

※ちょっとしたひと手間で美しく見せるポイントやコツを、ご紹介いたします。
皆様のご参加をお待ちしております。
posted by chef at 09:58 | Comment(0) | TrackBack(0) | おしらせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年08月03日

〜 Habukatei August Menu〜

〜Habukatei August Menu〜
(2015年8月 葉歩花庭 献立)





Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Hamo(pike conger) sushi with garnish.
鱧寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
A tuna and Today's natural product.
 本鮪 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with turban shell and "Miura" vegetables
かます さざえ香草焼 三浦野菜

Hashi-yasume(箸休め)(palate cleaninghn side dish)
Japanese conger eel and cucumber With Japanese vinegar mousse.
鰻と胡瓜の土佐酢泡仕立

Boiled entree(強 肴)
Stewing pork in tomato sauce.
三元豚のトマト煮

Rise(お食事)
Cold "Ochazuke"(rice cereals with tea poured on it) and pickled
雑穀米冷やし茶漬け 香の物

Dessert(デザート)

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Japanese Ginger sushi with garnish.
茗荷寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
Today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with "Miura" vegetables
かます 三浦野菜

Boiled entree(強 肴)
Stewing pork in tomato sauce.
三元豚のトマト煮

Rise(お食事)
Today's Steamed rice and pickles.
本日の御飯 香の物 

Dessert(デザート)

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Hamo(pike conger) sushi and Japanese Ginger sushi with garnish.
鱧寿司 茗荷寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物色々

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with turban shell and "Miura" vegetables
かます さざえ香草焼 三浦野菜

Boiled entree(煮 物)
Boiled Nama-fu(raw-wheat gluten) with several vegetable.
生麩 夏野菜焚き合せ

Special plate(強 肴)
Cold shabu-shabu(thin slices of beef parboiled in hot soup) of Ozaki-beef
尾崎牛 冷しゃぶ

Rise(お食事)
Cold "Ochazuke"(rice cereals with tea poured on it) and pickled
雑穀米冷やし茶漬け 香の物

Dessert(デザート)


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 17:54 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月30日

葉月の会席「納涼会席」


納涼会席

トマト1.jpg

厳しい暑さが続き、食欲も減退する季節ですが、栄養を摂らないと身体がバテてしまいます。
今年も三浦半島の太陽をたっぷり浴びて、ピンと張った瑞々しい夏野菜が届きました。
ビタミンたっぷりの夏野菜や旬真っ盛りの鱧や鮎の素材の旨さを引き出した献立をお届けします。
涼しさと夏の味覚を味わう納涼会席を夏酒、冷おろしと共にお楽しみください。





「草」



<先 附>
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け         
<凌 ぎ>    
鱧寿司 あしらい
<椀>
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ    
<向 附>
本鮪 本日の天然物 妻色々    
<焼 肴>
かます さざえ香草焼 三浦野菜
<涼 菜>
鰻と胡瓜の土佐酢泡仕立 
<強 肴>
三元豚トマト煮
<食 事>
雑穀米冷やし茶漬け 香の物
<デザート>
お楽しみ

10.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます



「風」



<先 附>
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け             
<凌 ぎ>    
茗荷寿司 あしらい
< 椀 >
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ    
<向 附>
本日の天然物 妻色々    
<焼 肴>
かます 三浦野菜
<強 肴>
三元豚のトマト煮
<食 事>
本日の御飯 香の物 汁
<デザート>
お楽しみ

7.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます




「はな会席」



<先 附>
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け           
<凌 ぎ>    
鱧寿司 茗荷寿司 あしらい
< 椀 >
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ    
<向 附>
本鮪 本日の天然物色々     
<焼 肴>
かます さざえの香草焼 三浦野菜
<涼 菜>
鰻と胡瓜の土佐酢泡仕立 
<煮 物>
生麩 夏野菜焚き合せ
<強 肴>
尾崎牛 冷しゃぶ
<食 事>
雑穀米冷やし茶漬け 香の物
<デザート>
お楽しみ

15.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます
※二名様より前日までに御予約お願い致します
その他 苦手な食材 アレルギーのある食材など
料理のご予算もお気軽にお申し付けください


posted by chef at 15:25 | Comment(0) | TrackBack(0) | 今月の会席 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

8月の予定

8月のお休み

夏季休業
8/16(日)〜8/18(火)
 ※ 19日水曜日より通常営業いたします
その他
第一月曜日と日曜日(2.3.9.23.30日)はお休みさせて頂きます。


今年も夏の太陽で育った、三浦半島の農場の新鮮な夏野菜が届いています!
鱧、鮎も一番の旬を迎えます、夏本番のこの季節、夏の味覚を夏酒、冷おろしと共にお楽しみください。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。

葉歩花庭 323.jpg はも3.jpg 夏野菜1.jpg
posted by chef at 10:54 | Comment(0) | TrackBack(0) | おしらせ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月01日

〜Habukatei July Menu〜

〜Habukatei July Menu〜
(2015年7月 葉歩花庭 献立)





Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Clear soup with an abalone and spaghetti squash.
鮑 素麺南京 青味

Sashimi(向附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Hashi-yasume(冷菜)
(palate cleaninghn side dish)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ

Grilled entree(強肴)
Grilled beef fillet with several vegetables
和牛フィレ 三浦野菜焼蒸し

Rice(食事)
Steamed rice of whole of sweet fish and pickled and miso soup.
まるごと鮎御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冷製 冬瓜すり流し 蓴菜

Sashimi(向附)
Today's natural product.
本日の天然物

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Grilled entree()焼物
Grilled barracuda with garnishes.
かますの塩焼き あしらい色々

Rice(食事)
Steamed rice of corn and pickled, miso soup.
とうもろこしの御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな


Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Clear soup with an abalone and spaghetti squash.
鮑 素麺南京 青味

Sashimi(向附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物

seasonal plate(八寸)
Grilled barracuda and a prawn, edamame, steamed taro.
かます塩焼き 車海老 蛸柔煮 枝豆 絹かつぎ トマト西京 他

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Hashi-yasume(冷菜)
(palate cleaninghn side dish)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ

Grilled entree(強肴)
Ozaki-beef, or Shabushabu of Japanese conger eel.
尾崎牛のグリル 又は 鱧しゃぶ

Rice(食事)
Steamed rice of whole of sweet fish and pickled and miso soup.
まるごと鮎御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 18:24 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年06月30日

文月の会席「涼一味会席」


涼一味会席


蒸し暑い日本の夏を快適に過ごすために日本独特の繊細な工夫があります。
玄関の打ち水、水の打たれた石畳、生け花の露、夏座敷で浴衣と団扇と蚊取り線香、
涼を呼び込む風鈴などなど。居心地の良い空間を持ってお客様を迎え入れます。
葉歩花庭でも暑い夏に涼を感じて頂く様に心掛けていきたいと思っております。
「涼一味会席」をお楽しみください。




「草」



<前 肴>
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ          
<凌 ぎ>    
鰻押し寿司 つけあわせ
<椀>
鮑 素麺南瓜 青味    
<向 附>
本鮪 本日の天然物 妻色々    
<焚合せ>
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味
<冷 菜>
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ 
<強 肴>
和牛フィレ 三浦野菜焼蒸し
<食 事>
丸ごと鮎ごはん 香の物 汁
<デザート>
お楽しみ

10.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます



「風」



<前 肴>
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ             
<凌 ぎ>    
鰻押し寿司 つけあわせ
< 椀 >
冷製 冬瓜すり流し 蓴菜    
<向 附>
本日の天然物 妻色々    
<焚合せ>
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味 
<焼 物>
かますの塩焼き あしらい色々
<食 事>
とうもろこし御飯 香の物 汁
<デザート>
お楽しみ


7.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます



「はな会席」




<前 肴>
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ           
<凌 ぎ>    
鰻押し寿司 つけあわせ
< 椀 >
鮑 素麺南瓜 青味    
<向 附>
本鮪 鱧切り落とし     
<八 寸>
かます塩焼き 車海老 蛸柔煮 枝豆 絹かつぎ トマト西京 他
<焚合せ>
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味 
<冷 菜>
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ
<強 肴>
尾崎牛グリル 又は 鱧しゃぶ
どちらかお選びいただけます
<食 事>
丸ごと鮎ごはん 香の物 汁
<デザート>
お楽しみ

15.000円(税抜)
※仕入れの関係でメニューが異なる場合がございます
※二名様より前日までに御予約お願い致します
その他 苦手な食材 アレルギーのある食材など
料理のご予算もお気軽にお申し付けください


posted by chef at 17:14 | Comment(0) | TrackBack(0) | 今月の会席 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年06月18日

夏限定酒をご用意しました


夏 酒 

夏酒1.jpg


瀧自慢     夏吟醸    三重
澤屋まつもと  純米     京都
正雪夏月    大吟醸     静岡
石鎚       夏純米    愛媛
 不動   夏吟醸無濾過生  千葉


夏限定の日本酒をご用意しました!お料理に合わせてお楽しみください。


posted by chef at 15:23 | Comment(0) | TrackBack(0) | 今月のおすすめ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする