2016年09月01日

Habukatei September Menu

〜Habukatei September Menu〜
(2016年9月 葉歩花庭 献立)

お供え2(1024x685).jpg

September 9th is one of the celebration day in Japan is called
cho-yo-no-sekku(重陽の節句).
People pray for longevity in this day by drinking sake of chrysanthemum
flower.
A bonito saves fat and comes back to Japan. And we will stock matsutake
mushroom for clear soup.
Please enjoy early fall with cold sake, or wine in Habukatei.






Amuse
Dashi(Japanese soup stock )pudding with slow boiled egg and sea urchin,
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Clear soup with pike conger and matsutake mushroom.
*If you would like to eat Dobin-mushi(It's the season of the pleasures of
the table.), you can change clear soup to Dobin-mushi for 1'500yen .
(土瓶蒸しを召し上がりたい場合は、1'500円でお吸い物を土瓶蒸しに変更することが出来ます。)
Sashimi
Today's natural products.
Seasonal assortment plate
Boiled sweet fish, raw wheat gluten modeled on red leaves, grilled fig with
white miso, sweet potato imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts and soon.
Today's delicacy
Mozuku seaweed within Japanese vinegar.
Boiled entree
Egg plant and taro with sauce of snow crab.
Rice
Steamed rice with pacific saury, miso soup, and Japanese pickled.
Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Dashi(Japanese soup stock )pudding with slow boiled egg and sea urchin,
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Japanese clear soup with today's fish cake and vegetables.
Sashimi
Today's natural products.
Grilled entree
Grilled pacific saury with garnishes.
Boiled entree
Egg plant and taro with sauce of snow crab.
Rice
Today's rice and pickled.
Dessert
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse
Dashi(Japanese soup stock )pudding with slow boiled egg and sea urchin,
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
Dobin-mushi
(It's the season of the pleasures of the table.)
Clear soupwith pike conger and matsutake mushroom.
Sashimi
Today's natural products.
Seasonal assortment plate
Boiled sweet fish, raw wheat gluten modeled on red leaves, grilled fig with
white miso, sweet potato imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts and soon.
Today's delicacy
Mozuku seaweed within Japanese vinegar.
Boiled entree
Egg plant and taro with sauce of snow crab.
Grilled entree
Today's meet plate with seasonal vegetables.
Rice
Steamed rice with pacific saury, miso soup, and Japanese pickled.
Dessert
Japanese dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 22:01 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年07月05日

Habukatei July Menu

〜Habukatei July Menu〜
(2016年7月 葉歩花庭 献立)

鱧ジュレ3.JPG

Before people welcome a visitors, they sprinkle water for them.
The name is "Uchimizu". They usually do it to keep down dust
and cool pavement in general.
But it's also mean thing that remind one of a particular season.
We will prepare seasonal many vegetables and sea food.
Please visit to Habukatei to eat seasonal ingredients in this season.





Amuse
Tofu of corn with fix.
Appetizer
Sushi of Japanese pike conger eel with garnish.
soup
Clear soup with today's white fish with spaghetti squash.
Sashimi
Japanese sea perch and today's natural product.
Grilled entree
Grilled hair tail with tomato sauce and vegetables.
Cold entree
Water shields and Japanese ginger and vegetables.
Grilled entree
Grilled an abalone with sea urchin.
Rice
steamed rice of whole of sweet fish and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます







Amuse
Water shields and Japanese ginger and vegetables.
Appetizer
Today's sushi with garnish.
soup
Clear soup with today's white fish with spaghetti squash.
Sashimi
today's natural product.
Cold entree
Today's cold boiled vegetables.
Grilled entree
Grilled hair tail with tomato sauce and vegetables.
Rice
Today's rice and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます




はな


Amuse
Tofu of corn with fix.
Appetizer
Sushi of Japanese pike conger eel with garnish.
soup
Clear soup with today's white fish with spaghetti squash.
Sashimi
Japanese sea perch and today's natural product.
Grilled entree
Grilled hair tail with tomato sauce and vegetables.
Cold entree
Japanese pike confer with plum pulp.
Grilled entree
Grilled an abalone with sea urchin.
Grilled entree
Grilled Ozaki-beef with seasonal vegetables.
Rice
steamed rice of whole of sweet fish and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 16:38 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年06月04日

habukatei june menu

〜Habukatei June Menu〜
(2016年6月 葉歩花庭 献立)


金魚鉢紫陽花.JPG

The season which is thankful to God and sky,
gland and people for completing planting seeding of rice.
Japan has a abundant natural and season, but sometimes we have a big disaster
(earth quake, tidal wave,typhoon)
We prepare cold sake and some ingredients from Kumamoto prefecture.
Please visit to Habukatei to eat seasonal ingredients in this season.






Amuse
Tofu of white sesame with sea urchin.
Appetizer
Sushi of Japanese conger eel with garnish.
soup
Clear soup with pike conger and yuba, water shields.
Sashimi
A tuna and today's natural product.
Grilled entree
Grilled natural sweet fish with garnishes.
Cold entree
Fine noodles with an abalone and grilled egg plant.
Boiled entree
※please choice one of them.
Boiled Sangen-pork with black miso and potato sauce.
or
Grilled beef filet with garnishes.
Rice
steamed rice of octopus is from Ariake sea in Kumamoto prefecture
and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Tofu of white sesame with sea urchin.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Steamed egg custard with Water shields and Japanese sauce.
Sashimi
Today's natural product.
Grilled entree
Grilled seasonal fish with garnishes.
Boiled entree
Boiled an octopus with seasonal vegetables.
Rice
Today's rice and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse
Tofu of white sesame with sea urchin.
Appetizer
Sushi of Japanese conger eel with garnish.
soup
Clear soup with pike conger and yuba, water shields.
Sashimi
A tuna and today's natural product.
Grilled entree
Grilled natural sweet fish with garnishes.
Cold entree
Shabu-shabu beef with vegetables.
Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Japanese pike conger with plum jelly.
Grilled entree
Grilled an abalone with seasonal vegetables.
Rice
steamed rice of octopus is from Ariake sea in Kumamoto prefecture and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 07:10 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年05月11日

Habukatei May Menu

〜Habukatei May Menu〜
(2016年5月 葉歩花庭 献立)

菖蒲1.JPG

It is the begging of summer in the calendar,
and is the season people want to go most among one year.
There is the fragrance of a young leave and many kinds of flower by wind faintly.
Please visit to Habukatei to eat seasonal ingredients and feel wind of this beautiful beginning of summer.





Amuse
Tofu of green tea with shrimp.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Green bean soup with fish cake of red sea bream.
Sashimi
Today's natural product.
Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki, fried small sweet fish, cherry tomato was pickled overnight in white bean paste, edamame, and etc...
Boiled entree
Steamed Sangen-pork and vegetables with Japanese vinegar.
Fried entree
Boiled seasonal deep fried tofu mixed with thinly sliced vegetables with Sakura shrimp.
Rice
steamed rice of conger eel and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse
Tofu of green tea with shrimp.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Green bean soup with fish cake of red sea bream.
Sashimi
Today's natural product.
Grilled entree
Grilled seasonal fish with garnishes.
Fried entree
Boiled seasonal deep fried tofu mixed with thinly sliced vegetables with Sakura shrimp.
Rice
Today's rice and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます




はな


Amuse
Tofu of green tea with shrimp.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Green bean soup with fish cake of red sea bream.
Sashimi
Today's natural product.
Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki, fried small sweet fish, cherry tomato was pickled overnight in white bean paste, edamame, and etc...
Boiled entree
Steamed Sangen-pork and vegetables with Japanese vinegar.
Griilled entree
Grilled an abalone with sea urchin.
Fried entree
Boiled seasonal deep fried tofu mixed with thinly sliced vegetables with Sakura shrimp.
Rice
Steamed rice of Ozaki beef, and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 11:40 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年04月03日

habukatei April menu

〜Habukatei April Menu〜
(2016年4月 葉歩花庭 献立)

菜の花蓑籠1.JPG


The moon on spring. It looks like veiled a light silk between the moon and us.
It is time to bloom the cherry blossoms and people are working and seeing it.
This month also has many important seats which are "departure"and"encounter".
Please visit to Habukatei to eat seasonal ingredients and feel beautiful this month.




Amuse
Yuba and sea urchin with edible vegetables and dashi jelly.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Clear soup with fat greenling and mugwort mama-fu(raw wheat gluten)
Sashimi
Today's natural product.
Boiled entree
Boiled bamboo shoots and octopus with vegitables.
Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Firefly squid and vegetables with miso of edible flower.
Grilled entree
Grilled Spanish mackerel with cherry flavor and garnish.
Rice
Steamed rice of bamboo shoots, and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Yuba and sea urchin with edible vegetables and dashi jelly.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Clear soup with fat greenling and mugwort mama-fu(raw wheat gluten)
Sashimi
Today's natural product.
Boiled entree
Boiled bamboo shoots and octopus with vegitables.
Grilled entree
Grilled Spanish mackerel with cherry flavor and garnishes.
Rice
Today's rice and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse
Yuba and sea urchin with edible vegetables and dashi jelly.
Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.
soup
Clear soup with fat greenling and mugwort mama-fu(raw wheat gluten)
Sashimi
Today's natural product and seasonal Red Sea bream.
Boiled entree
Boiled bamboo shoots and octopus with vegitables.
Griilled entree
Grilled Spanish mackerel with cherry flavor and garnish.
Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Firefly squid and vegetables with miso of edible flower.
Special plate
Grilled beef filet with seasonal seasonal vegetables.
Rice
Steamed rice of Sakura shrimps, and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 15:07 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年03月09日

Habukatei March Memu

〜Habukatei March Menu〜
(2016年3月 葉歩花庭 献立)

桜2.jpg
Breath of the earth, after severe winter passed, and sends out buds.
These edible wild plants are telling spring.
Please eat spring vitality and wake your physical resilience in this month.




Amuse
Tofu of white sesame with shrimp and miso of edible flower.
Appetizer
steamed glutinous rice with stew of cubed meet.
soup
Clear soup with calm with welsh onion.
Sashimi
Today's natural product.
Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled over night in Kyoto style white miso), octopus, boiled white fishes with ume Sauce and marinated rape blossom.
Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Wakame seaweed and bamboo shoots with dashi jelly.
Flied entree
Seasonal tempura,young sweet fish and vegetables.
Rice
chirashi-sushi which is variety fishes and rolled egg on the vinegar rice,
and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.


¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます




Amuse
Tofu of white sesame with shrimp and miso of edible flower.
Appetizer
steamed glutinous rice with stew of cubed meet.
soup
Clear soup with calm with welsh onion.
Sashimi
Today's natural product.
Grilled entree
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled over night in Kyoto style white miso)
and garnishes.
Boiled entree
Boiled Wakame seaweed and bamboo shoots and octopus.
Rice
Today's rice and pickled.Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse
Tofu of white sesame with shrimp and miso of edible flower.
Appetizer
steamed glutinous rice with stew of cubed meet.
soup
Clear soup with calm with welsh onion.
Sashimi
Today's natural product.
Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled over night in Kyoto style white miso), octopus, boiled white fishes with ume Sauce and marinated rape blossom.
Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Wakame seaweed and bamboo shoots with dashi jelly.
Boiled entree
Steamed seasonal red sea bream with vegetables.
Special plate
Grilled beef filet with seasonal tempura.
Rice
chirashi-sushi which is variety fishes and rolled egg on the vinegar rice,
and miso soup, Japanese pickled.
Dessert
Today's dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 11:09 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年02月04日

2月の英語メニュー

〜Habukatei February Menu〜
(2016年2月 葉歩花庭 献立)




Amuse
Edible vegetables marinated with tofu.

Appetizer
sushi of Japanese mackerel.

soup
Clear soup with ice fishes and yuba.

Sashimi
Today's natural product.

Boiled entree
Boiled Japanese radish from Kyoto with red sea bream and seasonal Nama-fu.

Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Sea cucumber and dried mullet roe with miso of edible flower.

Grilld-Entree
Grilld beef filet and Bamboo shoots with Welsh onion sauce

Rice
Today's steamed rice with miso soup and Japanese pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Edible vegetables marinated with tofu.

Appetizer
sushi of Japanese mackerel.

soup
Clear soup with ice fishes and yuba.

Sashimi
Today's natural product.

Boiled entree
Boiled bamboo shoots and seasonal Nama-fu with sauce of snow crab.

Grilled entree
Grilled Japanese amberjack and radish.

Rice
Today's rice and pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse
Chawan-mushi(steamed egg custard) with several material and soft roe of
balloon fish.

Appetizer
sushi of Japanese mackerel.

soup
Clear soup with ice fishes and yuba.

Sashimi
Today's natural product.

Seasonal assortment
Sea cucumber and Grilled fish of saikyo-yaki(fish slices pickled overnight
in Kyoto style miso) , dried mullet roe, grilled bamboo shoots with edible
flower, vegetables marinated tofu.

Boiled entree
Boiled Japanese radish from Kyoto with red sea bream and seasonal Nama-fu.

Special plate
Grilled beef filet and fried balloon fish with miso of welsh onion.

Rice
Today's steamed rice with miso soup and Japanese pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 06:56 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年01月09日

1月の英語メニュー

〜Habukatei January Menu〜
(2016年1月 葉歩花庭 献立)



Amuse
Steamed yuba(soy milk skin) with sea urchin.

Appetizer
sushi of snow crab with garnish.

soup
Clear soup with scallop cake similar to a flower with vegetable.

Sashimi
Today's natural product.

Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki with shrimp, dried mullet roe was wrapped in rice cake, herring roe, seasonal marine.

Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Early bamboo with dried bonito.

Boiled entree
A chicken within shrimp shaped taro .

Rice
Steamed rice of amberjack with miso soup and Japanese pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Seasonal marine.

Appetizer
sushi of snow crab with garnish.

soup
Clear soup with scallop cake similar to a flower with vegetable.

Sashimi
Today's natural product.

Grilled entree
Grilled amberjack with rape blossoms sauce.

Boiled entree
A chicken within shrimp shaped taro .

Rice
Today's rice and pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな


Amuse
Grilled roe of balloon fish with vinegar sauce.

Appetizer
sushi of snow crab with garnish.

soup
Clear soup with scallop cake similar to a flower with vegetable.

Sashimi
Balloon fish and today's natural product.

Seasonal assortment
Grilled saikyo-yaki with shrimp, dried mullet roe was wrapped in rice cake, herring roe, seasonal marine.

Hashi-yasume(palate cleaninghn side dish)
Early bamboo with dried bonito.

Boiled entree
A chicken within shrimp shaped taro .

Special plate
Grilled beef filet with garnishes.

Rice
Steamed rice of amberjack with miso soup and Japanese pickled.

Dessert
Today's dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 11:46 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年11月04日

11月 英語メニュー

〜Habukatei November's menu〜
(2015年11月 葉歩花庭 献立)




Amuse
Boiled cod roe and an octopus.

Appetizer
Smoked mackerel sushi with a garnish.

soup
Clear soup with Red Sea bream and a turnip with simeji mushrooms.

Sashimi
Japanese amberjack and today's natural products.

Grilled entree
Kenchin-Yaki(tofu was rolled by fish) and dried mullet roe with garnishes.

Hashi-yasume(palate cleaning side dish)
Yuba(Soy milk skin) and sea urchin with dashi jelly.

Boiled entree
Steamed ebi-imo(shrimp shaped taro) and wild duck with mama-fu(raw wheat gluten)

Rice
Steamed rice. Please choice which smoked salmon rice or oyster rice. And miso soup with Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.


¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse
Boiled cod roe and an octopus.

Appetizer
Smoked mackerel sushi with a garnish.

Amuse
Steamed Oyster with grated turnip and egg white.

Sashimi
Today's natural products.

Grilled entree
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste.) with garnishes.

Boiled entree
Steamed ebi-imo(shrimp shaped taro) with Japanese radish sauce.

Rice
Today's steamed rice.
And miso soup with Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse
Steamed Red sea bream with grated turnip and egg white.

Appetizer
Smoked mackerel sushi with a garnish.

soup
Clear soup with a soft shelled turtle and nama-fu(Japanese raw wheat gluten),baked welsh onion.

Sashimi
Japanese amberjack and today's natural products.

seasonal assortment
Kenchin-Yaki(tofu was rolled by fish) and dried mullet roe,shrimp,an octopus with garnishes.

Boiled entree
Steamed ebi-imo(shrimp shaped taro) and a turnip with steamed cod row.

Hashi-yasume(palate cleaning side dish)
Snow crab with dashi(Japanese style flavor stock) jelly.

Grilled entree
Grilled beef filet with Japanese teriyaki-sauce or boiled Japanese amberjack hod pod.

Rice
Steamed rice. Please choice which smoked salmon rice or oyster rice. And miso soup with Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 21:04 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年10月07日

Habukatei October Menu

〜Habukatei October Menu〜
(2015年10月 葉歩花庭 献立)





Amuse
Today's vegetables with Japanese sauce and seasonal Tofu.

Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.

soup
Clear soup with today's white fish and matsutake mushroom.

Sashimi
A red Sea bream and today's natural products.

Seasonal assortment plate
Grilled barracuda, Boiled sweet fish, raw wheat gluten modeled on red leaves, sweet potato imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.

Today's delicacy
Japanese persimmon and snow crab in vinegar.

Boiled entree
Boiled beef sinew with whole turnip.

Rice
Steamed rice with smoked salmon, miso soup, and Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse
Seasonal tofu.

Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.

soup
Clear soup wit today's white fish.

Sashimi
today's natural products.

Seasonal assortment plate
Grilled barracuda, Boiled sweet fish, raw wheat gluten modeled on red leaves, sweet potato imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.

Boiled entree
Boiled vegetables with sauce of snow crab.

Rice
Steamed rice with shimeji mushroom, miso soup, and Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.


¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse
matsutake mushroom with Japanese sauce.

Today's delicacy
Seasonal tofu with today's delicacy.

Appetizer
Sushi of smoked bonito with garnish.

Dobin-mushi
(It's the season of the pleasures of the table.)
Clear soup with today's white fish and matsutake mushroom.

Sashimi
A red Sea bream and today's natural products.

Seasonal assortment plate
Grilled barracuda, Boiled sweet fish, raw wheat gluten modeled on red leaves, sweet potato imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.

Today's delicacy
Japanese persimmon and snow crab in vinegar.

Boiled entree
Boiled beef sinew with whole turnip.

Rice
Steamed rice with smoked salmon, miso soup, and Japanese pickled.

Dessert
Japanese dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 09:55 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年09月02日

Habukatei Autumn Menu

〜Habukatei Autumn  Menu〜
(2015年9月 葉歩花庭 献立)



Amuse(先附)
Tofu mixed with Japanese yam and sea urchins.
南禅寺豆腐 雲丹 わさび

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of pacific saury with garnish.
秋刀魚焼霜握り あしらい

soup(椀)
Clear soup with pike conger and matsutake mushroom.
鱧 松茸 青味

Sashimi(向附)
A bonito in season and today's natural products.
戻り鰹 本日の天然物

Seasonal assortment plate(点心箱)
Boiled sweet fish, a caviars made from mullet roe, raw wheat gluten modeled
on red leaves, grilled fig with white miso, roast chest nut, sweet potato
imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Today's delicacy(口直し)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けイクラ掛け

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Rice(お食事)
Steamed rice with chicken and walnuts, miso soup, and Japanese pickled.
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます

※ If you would like to eat Dobin-mushi
(It's the season of the pleasures of thetable.),
you can change clear soup to Dobin-mushi for 1.500yen .
(土瓶蒸しを召し上がりたい場合は、+1.500円でお吸い物を土瓶蒸しに変更出来ます。)





Amuse(先附)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けいくら掛け

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
戻り鰹握り あしらい

soup(椀)
Clear soup with today's white fish or fish cake.
季節の白身 青味

Sashimi(向附)
Today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼物)
pacific saury with garnishes.
秋刀魚肝焼き 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Rice(お食事)
Seasonal steamed rice, miso soup and Japanese pickled.
本日の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな


Amuse(先附)
Tofu mixed with Japanese yam and sea urchins.
南禅寺豆腐 雲丹 わさび

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of pacific saury with garnish.
秋刀魚焼霜握り あしらい

Dobin-mushi(It's the season of the pleasures of the table.)(土瓶蒸し)
Clear soup with pike conger and matsutake mushroom.
鱧 松茸 車海老 青味

Sashimi(向附)
A bonito in season and today's natural products.
戻り鰹 本日の天然物

Seasonal assortment plate(点心箱)
Boiled sweet fish, a caviars made from mullet roe, raw wheat gluten modeled
on red leaves, grilled fig with white miso, roast chest nut, sweet potato
imitated a ginkgo leaves, fried ginkgo nuts.
鮎煮浸し 唐墨大根 紅葉麩 無花果田楽 焼き目栗 銀杏丸十 揚げ新銀杏

Today's delicacy(口直し)
Yuba(soy milk skin) with ikura(salmon roe)
刺身湯葉 漬けイクラ掛け

Boiled entree(焚合せ)
Egg plant and pumpkin with specially sauce.
秋茄子 南京 蟹菊花あん

Grilled entree(強肴)
Minced Ozaki beef with seasonal vegetables.
尾崎牛叩き 季節野菜

Rice(お食事)
Steamed rice with chicken and walnuts, miso soup, and Japanese pickled.
地鶏 くるみの御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.
秋の実りデザート

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 22:08 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年08月03日

〜 Habukatei August Menu〜

〜Habukatei August Menu〜
(2015年8月 葉歩花庭 献立)





Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Hamo(pike conger) sushi with garnish.
鱧寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
A tuna and Today's natural product.
 本鮪 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with turban shell and "Miura" vegetables
かます さざえ香草焼 三浦野菜

Hashi-yasume(箸休め)(palate cleaninghn side dish)
Japanese conger eel and cucumber With Japanese vinegar mousse.
鰻と胡瓜の土佐酢泡仕立

Boiled entree(強 肴)
Stewing pork in tomato sauce.
三元豚のトマト煮

Rise(お食事)
Cold "Ochazuke"(rice cereals with tea poured on it) and pickled
雑穀米冷やし茶漬け 香の物

Dessert(デザート)

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Japanese Ginger sushi with garnish.
茗荷寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
Today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with "Miura" vegetables
かます 三浦野菜

Boiled entree(強 肴)
Stewing pork in tomato sauce.
三元豚のトマト煮

Rise(お食事)
Today's Steamed rice and pickles.
本日の御飯 香の物 

Dessert(デザート)

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse(先 附)
Corn pudding and fig with dashi sauce.
玉蜀黍豆腐 無花果 山葵あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Hamo(pike conger) sushi and Japanese Ginger sushi with garnish.
鱧寿司 茗荷寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with an ayu(sweet fish) salted and dried overnight
With vegetables.
鮎一夜干し 夏野菜ハリハリ

Sashimi(向 附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物色々

Grilled entree(焼 肴)
Grilled barracuda with turban shell and "Miura" vegetables
かます さざえ香草焼 三浦野菜

Boiled entree(煮 物)
Boiled Nama-fu(raw-wheat gluten) with several vegetable.
生麩 夏野菜焚き合せ

Special plate(強 肴)
Cold shabu-shabu(thin slices of beef parboiled in hot soup) of Ozaki-beef
尾崎牛 冷しゃぶ

Rise(お食事)
Cold "Ochazuke"(rice cereals with tea poured on it) and pickled
雑穀米冷やし茶漬け 香の物

Dessert(デザート)


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 17:54 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年07月01日

〜Habukatei July Menu〜

〜Habukatei July Menu〜
(2015年7月 葉歩花庭 献立)





Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Clear soup with an abalone and spaghetti squash.
鮑 素麺南京 青味

Sashimi(向附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Hashi-yasume(冷菜)
(palate cleaninghn side dish)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ

Grilled entree(強肴)
Grilled beef fillet with several vegetables
和牛フィレ 三浦野菜焼蒸し

Rice(食事)
Steamed rice of whole of sweet fish and pickled and miso soup.
まるごと鮎御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冷製 冬瓜すり流し 蓴菜

Sashimi(向附)
Today's natural product.
本日の天然物

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Grilled entree()焼物
Grilled barracuda with garnishes.
かますの塩焼き あしらい色々

Rice(食事)
Steamed rice of corn and pickled, miso soup.
とうもろこしの御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな


Amuse(前肴)
Jellied tomato with sauce of soy milk skin and sea urchin.
トマト寄せ 湯葉ソース 雲丹 オクラ

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of Japanese eel with garnish.
鰻押し寿司 つけあわせ

soup(椀)
Clear soup with an abalone and spaghetti squash.
鮑 素麺南京 青味

Sashimi(向附)
A tuna and Today's natural product.
本鮪 本日の天然物

seasonal plate(八寸)
Grilled barracuda and a prawn, edamame, steamed taro.
かます塩焼き 車海老 蛸柔煮 枝豆 絹かつぎ トマト西京 他

Boiled entree(焚合せ)
Assorted boiled plate, pumpkin and egg plant, Nama-fu(raw wheat gluten)
and rolled kelp herring in it.
南京 茄子 竹麩 鰊昆布巻 青味

Hashi-yasume(冷菜)
(palate cleaninghn side dish)
Ground soup of winter melon and soy milk with water shield.
冬瓜すり流し 蓴菜 ジュレ

Grilled entree(強肴)
Ozaki-beef, or Shabushabu of Japanese conger eel.
尾崎牛のグリル 又は 鱧しゃぶ

Rice(食事)
Steamed rice of whole of sweet fish and pickled and miso soup.
まるごと鮎御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 18:24 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年06月10日

〜Habukatei June Menu〜

〜Habukatei June Menu〜
(2015年6月 葉歩花庭 献立)




Amuse(前肴)
Tofu of sea urchin with dashi jelly include wasabi.
雲丹豆腐 山葵あん 針のり

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
鰹燻し握り つけあわせ

soup(椀)
Clear soup, Japanese conger and water shield.
淡路産鱧 巻湯葉 じゅんさい

Sashimi(向附)
A tuna and Japanese sea perch.
本鮪 スズキの洗い 

Grilled entree(焼物)
Grilled sweet fish with salt and garnishes.
太田川産 天然鮎塩焼き あしらい

Hashi-yasume(palate cleaning side dish)(冷し鉢)
An abalone and shrimp, egg plant with Japanese vinegar.
鱧 車海老 焼茄子 オクラ

Boiled entree(強肴)
Kakuni(stew of cubed meat) of pork with bechamel sauce.
三元豚の角煮 馬鈴薯あん掛け

Rice(お食事)
Steamed rice of Japanese conger with Japanese pickled and miso-soup.
土鍋炊き 穴子御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse(前肴)
Tofu of sea urchin with dashi jelly include wasabi.
雲丹豆腐 山葵あん 針のり

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
鰹燻し握り つけあわせ

soup(椀)
Clear soup, today's white fish.
本日の白身魚 巻湯葉 じゅんさい

Sashimi(向附)
Today's natural product.
本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼物)
Grilled spices Japanese sea perch with garnish.
スズキの香味焼き あしらい

Boiled entree(強肴)
Kakuni(stew of cubed meat) of pork with bechamel sauce.
三元豚の角煮 馬鈴薯あん掛け

Rice(お食事)
Steamed rice of seasonal ginger with Japanese pickled and miso-soup.
新生姜の御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.


¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse(前肴)
Tofu of sea urchin with dashi jelly include wasabi.
雲丹豆腐 山葵あん 針のり

Appetizer(凌ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
鰹燻し握り つけあわせ

soup(椀)
Clear soup, Japanese conger and water shield.
淡路産鱧 巻湯葉 じゅんさい

Sashimi(向附)
A tuna and Japanese sea perch.
Today's natural product.
本鮪 スズキの洗い 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼物)
Grilled sweet fish with salt and garnishes.
太田川産 天然鮎塩焼き あしらい

Hashi-yasume(palate cleaning side dish)(冷し鉢)
An abalone and shrimp, egg plant with Japanese vinegar.
鱧 車海老 焼茄子 オクラ

seasonal plate(強肴)
Baked an abalone with raw seaweed.
鮑の磯辺焼き

Special plate(勧肴)
Ozaki-beef, or Shabushabu of Japanese conger eel.
尾崎牛のお料理 又は 鱧しゃぶ  ※お選びいただけます

Rice(お食事)
Steamed rice of Japanese conger with Japanese pickled and miso-soup.
土鍋炊き 穴子御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 08:43 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年05月14日

〜Habukatei Mey manu〜

〜Habukatei Mey Menu〜
(2015年5月 葉歩花庭 献立)





Amuse(先 附)
Tofu of white sesame with miso of leaf bud of Japanese pepper.
胡麻豆腐 木の芽あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
初鰹燻し握り あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with boiled fat greenling and nama-fu of ugwort
(Japanese raw wheat gluten)
鮎並葛叩き 蓬麩 青味

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 鮪 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 物)
Grilled saikyo-yaki
(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet whitebean paste) with a octopus and pickled to saikyo-miso with eda-mame.
鰆西京 鴨土佐煮 蛸柔煮 トマト西京 新枝豆

Hashi-yasume(箸休め)
(palate cleaning side dish)
An abalone and sea urchins with
dashi(Japanese style flavor stock) jelly include little bit vinegar.
鮑 雲丹 茗荷 琥珀酢寄せ

Boiled entree(焚 合)
Hiryu-zu(a fried bean curd cake with several vegetables and conger eel).
穴子の飛龍頭

Rise(お食事)
Steamed rice of Sakura shrimps with Japanese pickled
and miso-soup.
桜海老の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(先 附)
Tofu of white sesame with miso of leaf bud of Japanese pepper.
胡麻豆腐 木の芽あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
初鰹燻し握り あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with boiled fat greenling and nama-fu of ugwort
(Japanese raw wheat gluten)
鮎並葛叩き 蓬麩 青味

Sashimi(向 附)
today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼 物)
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style
sweet white bean paste) with garnish.
鰆西京焼き あしらい

Boiled entree(焚 合)
Hiryu-zu(a fried bean curd cake with several vegetables and conger eel).
穴子の飛龍頭

Rise(お食事)
Today's Steamed rice
and Miso soup and pickles.
本日の御飯 香の物 味噌汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse(先 附)
Tofu of white sesame with miso of leaf bud of Japanese pepper.
胡麻豆腐 木の芽あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Sushi of smoked bonito with garnish.
初鰹燻し握り あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with soft shelled turtle and nama-fu of mugwort(Japanese raw wheat gluten)
すっぽん吸 焼蓬麩 青味

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 鮪 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 物)
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet whitebean paste) with a octopus and pickled to saikyo-miso with eda-mame.
鰆西京 鴨土佐煮 蛸柔煮 トマト西京 新枝豆

Boiled entree(焚 合)
Hiryu-zu(a fried bean curd cake with several vegetables and conger eel).
穴子の飛龍頭

Hashi-yasume(箸休め)
(palate cleaning side dish)
An abalone and sea urchins with
dashi(Japanese style flavor stock) jelly include little bit vinegar.
鮑 雲丹 茗荷 琥珀酢寄せ

Boiled entree(煮 物)
Ozaki-beef, Please choice for way of cooking boiled or grilled.
尾崎牛 すき煮 又は グリル

Rise(お食事)
Steamed rice of Sakura shrimps with Japanese pickled
and miso-soup.
桜海老の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 17:58 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年04月02日

〜Habukatei April Menu〜

〜Habukatei April Menu〜
(2015年4月 葉歩花庭 献立)





Amuse(先 附)
Tofu of white asparagus with sea urchin.
白アスパラ 雲丹 葛餡

Appetizer(凌 ぎ)
Sushi of bamboo shoots with garnishes.
筍寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed yu-ba(soy milk skin)with an abalone.
蒸し湯葉 鮑 青味

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 鮪 本日の天然物 妻色々

Boiled entree(煮 物)
Steamed bamboo shoots and Wakame-seaweed
with sauce of sakura shrimp.
筍 若芽 桜海老あん掛け

Hashi-yasume(箸休め)
(palate cleaning side dish)
Firefly squid and smoked bonito 
with shira-ae(mixed tofu with vegetable)
蛍烏賊 初鰹燻し コゴミ白和え

Grilled entree(皿 物) 
Grilled beef fillet with bean paste of edible flower and tempura.
牛フィレ肉 揚げ山菜

Rise(お食事)
Rice with tea poured with Red Sea bream and Japanese pickled
鯛茶漬け 香の物

Dessert(デザート)

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます






Amuse(先 附)
Tofu of white asparagus with sea urchin.
白アスパラ 雲丹 葛餡

Appetizer(凌 ぎ)
Smoked bonito sushi with a garnish.
初鰹握り あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed yu-ba(soy milk skin).
蒸し湯葉  青味

Sashimi(向 附)
today's natural products.
本日の天然物

Boiled entree(煮 物)
Steamed bamboo shoots and Wakame-seaweed
with sauce of sakura shrimp.
筍 若芽 桜海老あん掛け

Fride entree(揚 物)
Tempura of edible wild plants with natural salt.
旬の肴 山菜揚げ 天然塩で

Rise(お食事)
Today's Steamed rice
本日の御飯 

Dessert(デザート)
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな


Amuse(先 附)
Tofu of white asparagus with sea urchin.
白アスパラ 雲丹 葛餡

Appetizer(凌 ぎ)
Sushi of bamboo shoots with garnishes.
筍寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed yu-ba(soy milk skin)with an abalone.
蒸し湯葉 鮑 青味

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 鮪 本日の天然物 妻色々

Boiled entree(煮 物)
Steamed bamboo shoots and Wakame-seaweed
with sauce of sakura shrimp.
筍 若芽 桜海老あん掛け

Seasonal assortment plate(珍味八寸) 
Grilled saikyo-yaki
(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet whitebean paste) and firefly squid, smoked bonito, shira-ae(mixed tofu with avegetable)
鰆西京 本日の小鉢 蛍烏賊 初鰹燻し コゴミ白和え

Today's delicacy(口直し)
Steamed kue(long tooth grouper) and vegetables.
クエのチリ蒸し

Grilled entree(皿 物)
Grilled beef fillet with bean paste of welsh onion and fried bamboo shoots
is that a scallop and shrimps was put between it and sweet fish.
尾崎牛 蕗味噌焼き

Rise(お食事)
Rice with tea poured with Red Sea bream and Japanese pickled
鯛茶漬け 香の物

Dessert(デザート)


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 10:34 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年03月11日

Habukatei March Menu

〜Habukatei March Menu〜
(2015年3月 葉歩花庭 献立)




Amuse
Firefly and seasonal edible wild plants with egg yolk vinegar sauce.

Appetizer
Steamed glutinous rice and a sea bream. It used to the color to resemble the cherry.

soup
Clear soup with a clam and nama-fu(Japanese raw wheat gluten) shaped a cherry leaf.

Sashimi
A tuna and today's natural products.

Grilled entree
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste) with a octopus and garnish.

Today's delicacy
Soy milk skin and bamboo shoot with dashi(Japanese style flavor stock) jelly.

Fried entree
Fried bamboo shoots is that a scallop and shrimps was put between it. And sweet fish, garnish.

Rice
Chirasi-zushi is variety fishes and thinly sliced egg on the vinegar rice.

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse
Soy milk skin and bamboo shoot with dashi(Japanese style flavor stock) jelly.

Appetizer
Steamed bonito sushi with a garnish.

soup
Clear soup with a clam and nama-fu(Japanese raw wheat gluten) shaped a cherry leaf.

Sashimi
Today's natural products.

Grilled entree
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste)
with fried edible wild plants.

Boiled entree
Bamboo shoots and a octopus.

Rise
Today's Steamed rice and Miso soup and pickles.

Dessert
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


はな




Amuse
Firefly and seasonal edible wild plants with egg yolk vinegar sauce.

Appetizer
Steamed glutinous rice and a sea bream. It used to the color to resemble the cherry.

soup
Clear soup with a clam and nama-fu(Japanese raw wheat gluten) shaped a cherry leaf.

Sashimi
A tuna and today's natural products.

Grilled entree
Grilled saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste) with a octopus and garnish.

Boiled entree
Steamed balloon fishes and vegetables.

Today's delicacy
Soy milk skin and bamboo shoot with dashi(Japanese style flavor stock) jelly.

Grilled entree
Grilled beef fillet with bean paste of welsh onion and
fried bamboo shoots is that a scallop and shrimps was put between it and sweet fish.

Rice
Chirasi-zushi is variety fishes and thinly sliced egg on the vinegar rice.

Dessert
Japanese dessert.

¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 17:42 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年02月08日

Habukatei February Menu 

〜Habukatei February Menu〜
(2015年2月 葉歩花庭 献立)




Amuse(先 附)
Steamed "yuba"(soy milk skin)with sea urchin.
湯葉蒸し 雲丹 鏡あん掛け
湯葉蒸し 鏡餡.jpg

Appetizer(凌 ぎ)
Smoked mackerel sushi with garnishes.
鯖棒寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with Japanese turnip from Kyoto,
and a sea bream with vegetable.
聖護院蕪 鯛 九条葱

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 本鮪 本日の活け物

Boiled entree(焚 合)
Steamed bamboo shoots and Nama-fu(raw wheat gluten)
with a vegetable.
筍 粟麩 青味

Today'sdelicacy(口直し)
A crab and spinach with dashi (Japanese soup stock)
蟹 ホウレン草 ジュレ掛け

Grilled entree(焼 物)
Grilled beef fillet with bean paste of welsh onion and saikyo-yaki
(fishslices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste)
with sauce of rape blossoms.
和牛フィレ肉 鰆の菜種焼 葱ソースと共に

Rise(お食事)
Smoked salmon rice, miso-soup and Japanese pickled.
紅鮭の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)


¥10.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse(先 附)
Steamed "yuba"(soy milk skin)with sea urchin.
湯葉蒸し 雲丹 鏡あん掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Smoked mackerel sushi with garnishes.
鯖棒寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with Japanese turnip from Kyoto, and a sea bream.
聖護院蕪 鯛 

Sashimi(向 附)
today's natural products.
本日の活け物

Grilled entree(焼 物)
Saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style
sweet white beanpaste) with sauce of rape blossoms.
鰆の菜種焼 つけあわせ

Boiled entree(焚 合)
Steamed bamboo shoots and Nama-fu(raw wheat gluten)
with a vegetable.
筍 粟麩 青味
筍1.jpg

Rise(お食事)
Today's Steamed riceand Miso soup and pickles.
本日の御飯 香の物 味噌汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.

¥7.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse(先 附)
"Chawanmushi"(savory steamed egg custard)
with soft roe of a balloon fish.
ふぐ白子茶碗蒸し

Appetizer(凌 ぎ)
Smoked mackerel sushi with garnishes.
鯖棒寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with Japanese turnip from Kyoto,
and a sea bream with vegetable.
聖護院蕪 鯛 九条葱

Sashimi(向 附)
A tuna and today's natural products.
 本鮪 本日の活け物

Seasonal assortment(八 寸)
Saikyo-yaki(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white beanpaste) with sauce of rape blossoms, and mullet roe, shrimp, yuba with seaurchin, steamed taro.
鰆の菜種焼 カラスミ 車海老 湯葉雲丹 絹かつぎ
八寸2.jpg

Boiled entree(焚 合)
Steamed bamboo shoots and Nama-fu(raw wheat gluten)
with a vegetable.
筍 粟麩 青味

Today's delicacy(口直し)
A crab and spinach with dashi (Japanese soup stock)
蟹 ホウレン草 ジュレ掛け

Grilled entree(焼 物)
Ozaki-beef with bean paste of welsh onion.
尾崎牛 葱ソースと共に

Rise(お食事)

Smoked salmon rice, miso-soup and Japanese pickled.
紅鮭の御飯 香の物 汁

Dessert(デザート)


¥15.000 for per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます


※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu
because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 13:26 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2015年01月13日

Habukatei January's menu

〜 Habukatei January's menu
2015年1月 葉歩花庭 献立




Amuse(先 附)
Poured dashi(Japanese style flavor stock) jelly on an abalone
and bamboo shoots with sea urchins.
鮑 早堀筍 雲丹 ジュレ掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Dried mullet roe was wrapped in rice cake with garnishes.
カラスミ餅 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed "yuba"(soy milk skin) rolled a scallop,
and a green vegetable.
帆立真丈東寺巻 青味

Sashimi(向 附)
Japanese amberjack and today's natural products.
 氷見鰤 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 物)
Grilled saikyo-yaki
(Fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste)
and marinated pond smelts in a spicy vinegar sauce, sushi of crab.
鰆西京焼 公魚南蛮酢 季節の和え物 蟹棒寿司 青味

Today's delicacy(口直し)
Boiled herring roes with "mizuna" greens.
数の子 水菜 お浸し

Boiled entree(焚 合)
Steamed Japanese radish from Kyoto ,
and Nama-fu(raw wheat gluten) with bean paste of shrimp.
聖護院大根風呂吹き 御所麩 海老味噌掛け

Rise(お食事)
Steamed rice of Japanese radish
and small fishes with miso soup, pickled.
大根と雑魚の御飯 香の物 袱紗仕立味噌汁

Dessert(デザート)


¥10.000 per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます





Amuse(先 附)
Boiled herring roes with "mizuna" greens.
数の子 水菜 お浸し

Appetizer(凌 ぎ)
sushi of crab with garnishes.
蟹棒寿司 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed "yuba"(soy milk skin) rolled a scallop,
and a green vegetable.
帆立真丈東寺巻 青味

Sashimi(向 附)
today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼 物)
Grilled an amberjack marinated in "yu-an sauce
(this sauce was made from based on small citrus fruits juice)
and marinated pond smelts in a spicy vinegar sauce.
鰤幽庵焼き 公魚南蛮酢

Boiled entree(焚 合)
Steamed Japanese radish from Kyoto ,
and Nama-fu(raw wheat gluten) with bean paste of shrimp.
聖護院大根風呂吹き 御所麩 海老味噌掛け

Rise(お食事)
Today's Steamed rice
and Miso soup and pickles.
本日の御飯 香の物 味噌汁

Dessert(デザート)
Japanese dessert.

¥7.000 per person,plus tax & 10% service
お一人様7.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます



はな

Amuse(先 附)
Steamed Japanese radish from Kyoto with bean paste of shrimp.
聖護院大根風呂吹き  海老味噌掛け

Appetizer(凌 ぎ)
Dried mullet roe was wrapped in rice cake with garnishes.
カラスミ餅 あしらい

Soup(吸 物)
Clear soup with steamed "yuba"(soy milk skin) rolled a scallop,
and a green vegetable.
帆立真丈東寺巻 青味

Sashimi(向 附)
Japanese amberjack and today's natural products.
氷見鰤 本日の天然物 妻色々

Grilled entree(焼 物)
Grilled saikyo-yaki
(fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste)
and marinated pond smelts in a spicy sauce, sushi of crab.
鰆西京焼 公魚南蛮酢 季節の和え物 蟹棒寿司 青味

Warm dish(珍 味)
Grilled an abalone with seaweed.
鮑磯辺焼き

Today's delicacy(口直し)
Boiled herring roes with "mizuna" greens.
数の子 水菜 お浸し

Boiled entree(焚 合)
You may choice Grilled "Ozaki beef from Miyazaki"
or long tooth grouper and baked bamboo shoots, with nama-fu.
尾崎牛 又は クエの料理 焼筍 御所麩

Rise(お食事)
Steamed rice of Japanese radish
and small fishes,and miso soup, pickled.
大根と雑魚の御飯 香の物 袱紗仕立味噌汁

Dessert(デザート)


¥15.000 per person,plus tax & 10% service
お一人様15.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます

※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください
posted by chef at 07:28 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年12月01日

Habukatei December's menu

〜Habukatei Menu〜
(2014年12月 葉歩花庭 献立)

12月生け花4.jpg


Amuse(先附)
"Chawanmushi"(savory steamed egg custard) with soft roe of a balloon fish.
ふぐ白子茶碗蒸し

Appetizer(凌ぎ)
Sushi with a garnish.
蟹棒寿司 あしらい 

soup(椀)
Clear soup with steamed "yuba"(soy milk skin) and a abalone, vegetable.
蒸し湯葉 鮑 みぞれ仕立て

Sashimi(向附)
today's natural products.
本日の天然物

Grilled entree(焼物)
Grilled an amberjack and oyster with garnishes.
寒鰤 牡蠣オリーブ焼 三浦野菜焼蒸し

Today's delicacy(珍味)
Sea cucumber dresses with Sauce.
ナマコ共和え 鶏松風焼 唐墨大根

Boiled entree(強肴)
Steamed ebi-imo(shrimp shaped taro) wrapped beef sinew with vegetable.
海老芋牛筋射込み 雲丹ソース

Rice(お食事)
"Gomoku-gohan"(Japanese traditional Steamed rice) it was steamed with a chicken and fried tofu,konjak,burdock,and carrot, shiitake mushroom.
五目御飯 香の物 汁

Dessert
Japanese dessert.

¥10.000 per person,plus tax & 10% service
お一人様10.000円、 消費税+10%のサービス料を頂きます

※Please let us know there are any foods you can't eat.
お苦手なものがあればお伝えください
※We apologize advance for that we occasionally change the menu because of stocking.
仕入れによりメニューが時折変更することがありますのでご了承ください



 
posted by chef at 14:48 | Comment(0) | TrackBack(0) | 英語メニュー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする